ԱՄՆ-ի նախագահ Ջո Բայդենը հայտարարել է, որ ուկրաինական զորքերի հարձակումը Կուրսկի շրջանում Ռուսաստանի նախագահ Վլադիմիր Պուտինին իսկական երկընտրանքի առաջ է կանգնեցնում. սա տեղի ունեցողի վերաբերյալ ամերիկացի առաջնորդի առաջին պաշտոնական մեկնաբանությունն է։ «Մենք անմիջական, մշտական կապի մեջ ենք ուկրաինացիների հետ։ Սա այն ամենն է, ինչ ես կարող եմ ասել դրա մասին, քանի դեռ հարձակումը շարունակվում է», - ըստ Ֆրանսպրես գործակալության՝ հայտարարել է Բայդենը:               
 

Ազգային դիմադրունակության մեկնակետերը

Ազգային դիմադրունակության մեկնակետերը
01.04.2014 | 00:58

Հայոց 2014-ը զարմանալիորեն նմանվում է հայոց 1914-ին: 100 տարի անցավ, հայոց ճակատագրում ոչինչ չի փոխվում: Քեսաբը եկավ հիշեցնելու, որ մեր ճակատագիրը անդառնալիորեն կապված է Սիրիային, ու մեր ճակատագրում անփոփոխ է թուրքական գործոնը: Ինչպիսին էլ լինի Թուրքիան` քեմալական, եվրոպական, քաղաքակիրթ, աշխարհիկ, ինչ անուն էլ ինքն իրեն տա: Կիլիկյան Հայաստանի վերջին բեկորը նորից կրկնում է 1915-ը: Մեր թվարկությունից առաջ Քեսաբի տարածքում ապրած հայերը նորից գաղթում են, ու նրանց ճակատագրում նորից թուրքերն են: Սիրիական պատերազմի այս շրջադարձում Հայաստանից հեռու Փոքրիկ Հայաստանը թուրք սահմանապահների լիակատար աջակցությունն ունեցող զինյալների առաջ նահանջեց Լաթաքիա, բայց վերադառնալու վստահությամբ: Սիրիան հայերին վերաբերվում է հարազատի պես: Տասը հայկական գյուղերն ապրում են հայկական կյանքով` հավատից դպրոց, միություններ ու կուսակցություններ: Թուրք-սիրիական սահմանին գտնվող Քեսաբից երևում է Մուսա լեռը: Այս բոլոր մանրամասները առ ոչինչ են Լաթաքիայում ապաստանած հայ փախստականների ճակատագրի անորոշության առաջ: «Քեսաբը պատառ մը Հայաստան է», ասել է Գարեգին Առաջին Ամենայն հայոց կաթողիկոսը: «Պատառ մը Հայաստանի»-ի իրավիճակը այսօր ստիպում է անդրադառնալ հայերիս ճակատագրի հավիտենական հարցին` մեր դիմադրունակությանը: Ինչո՞ւ ու ինչպե՞ս է մեր դիմադրունակությունը զրոյանում այն պահերին, երբ պետք է ամենաբարձրը լինի: Հայոց 1914-ը հենց այդ պահերից էր` 1912-ին բարենորոգումները ձախողվեցին, 19-րդ դարավերջից սկսած կոտորածները պարբերաբար կրկնվեցին տարբեր հասցեներով, ու Առաջին համաշխարհային պատերազմը դարձավ պատեհ պահ, որ Թուրքիան ձեռնարկի հայոց ցեղասպանությունը` նախապես 1908-ի երիտթուրքական հեղափոխության էյֆորիայի մեջ զինաթափելով ֆիդայիներին: Ինչո՞ւ ու ինչպե՞ս: Կամավորական բանակի կազմավորումը, ՀՅԴ Թիֆլիսի ու Պոլսի կոմիտեների ներհակ որոշումները և անզեն բնակչությունը: Մենք իրապես չգիտենք կամ չենք ուզում իմանալ 1915-ին նախորդած ու հաջորդած տարիների մասին ողջ ճշմարտությունը: Պատմությունը գրում են հաղթողները, և նրանց գրած պատմության մեջ ապրում է նրանց սահմանած ճշմարտությունը: 100 տարի անց այս ամենը չի կորցրել արդիականությունը: Դարձյալ ու դարձյալ մեր ճակատագիրը գտնվում է օտարների ձեռքում, ու մեր խոսքը մնում է մեր երազանքի կարգավիճակում: Քեսաբի իրադարձություններին արձագանքեցին ԱՄՆ-ի պետդեպարտամենտը և ՌԴ արտաքին գործերի նախարարությունը: ԱՄՆ-ը խորապես մտահոգված է քեսաբահայերի վիճակով, Ռուսաստանը վճռականորեն դատապարտում է խաղաղ բնակչության դեմ գրոհայինների հանցագործությունները:
«Մենք խորապես մտահոգված ենք Սիրիայի Քեսաբ բնակավայրում տեղի ունեցող պատերազմական գործողություններով և բռնություններով, ինչը վտանգում է Քեսաբի հայ համայնքը` նրա բազմաթիվ անդամների հարկադրելով տեղահան լինել իրենց տներից»,- հայտարարեց ԱՄՆ պետդեպարտամենտի խոսնակ Մարի Հարֆը: «Այնտեղ բավական մեծ թվով անմեղ քաղաքացիներ կան, որոնք տառապում են պատերազմի պատճառով: Այնտեղ գտնվող բոլոր քաղաքացիական անձինք և նրանց սրբավայրերը պետք է պաշտպանված լինեն: Ինչպես բազմիցս հայտարարել ենք սիրիական հակամարտության ողջ ընթացքում, մենք ցավում ենք Սիրիայի քրիստոնյաներին և այլ փոքրամասնություններին պատուհասած շարունակական սպառնալիքների համար»: Հարֆը հիշեցրել է գրոհայինների հավաստիացումները, թե Սիրիայի քաղաքացիական անձինք, փոքրամասնություններն ու նրանց սրբավայրերն իրենց համար թիրախ չեն: Թիրախն ուրիշ ինչպե՞ս է լինում: ԱՄՆ-ը կշարունակի կայուն աջակցություն ցուցաբերել Սիրիայում ծավալվող բռնություններից տուժածներին, այդ թվում` հայերին: Թուրքերի` Սիրիայում պատրաստվող սադրանքների սկանդալը Հարֆը չի մեկնաբանել: Վերջ: «ՌԴ արտգործնախարարությունը մտահոգություն հայտնելով Սիրիայի` Թուրքիային սահմանակից հայաբնակ Քեսաբ քաղաքի վրա հրետանու և ծանր զինտեխնիկայի օժանդակությամբ իրականացված հարձակման կապակցությամբ և վճռականորեն դատապարտելով ահաբեկչություններն ու խաղաղ բնակչության նկատմամբ այլ հանցագործությունները, հստակորեն նշում է, որ տանկերը գործի են դրվել Թուրքիայի տարածքից: Ծայրահեղականների կողմից Քեսաբի գրավումը և խաղաղ բնակիչների տեղահանումն արդեն իսկ դատապարտել է ողջ աշխարհի հայ հանրությունը, Երևանում տեղի են ունեցել ցույցեր ՄԱԿ-ի ներկայացուցչության առջև` Սիրիայի ազգային և կրոնական փոքրամասնությունների նկատմամբ բռնությունները դադարեցնելուն միտված գործողությունների պահանջով: Հայաստանի ղեկավարությունն իր երախտագիտությունն է հայտնել սիրիական իշխանություններին` հայ բնակչությանը պաշտպանելու համար», արձանագրում է ՌԴ արտգործնախարարության հաղորդագրությունը: Վերջ: Իսկ Հայաստանը մասնավոր այցով վեց պատգամավոր է ուղարկում Քեսաբ: Նրանց ընդունում են Սիրիայի նախագահը, վարչապետը, խորհրդարանի նախագահն ու հոգևոր առաջնորդը` հավաստիացնելու, որ հայերի ճակատագիրը իրենց ճակատագիրն է, ու քեսաբցիները կվերադառնան իրենց տները: Մարտի 27-ին ԵԱՀԿ Մշտական խորհրդի հանդիպմանը Հայաստանի մշտական ներկայացուցիչ, դեսպան Արման Կիրակոսյանը Քեսաբի իրավիճակի վերաբերյալ խոր մտահոգություն հայտնեց Սիրիայի հյուսիս-արևմուտքում իրադրության կտրուկ սրման կապակցությամբ և նշեց, որ Թուրքիայի տարածքից հայաբնակ Քեսաբի վրա ահաբեկչական խմբավորումների հարձակման պատճառով տարհանվել է քաղաքի բնակչությունը, ծայրահեղական խմբերի կողմից բնակիչների սեփականությանը հասցվել են զգալի կորուստներ, վնասվել են հայկական եկեղեցիները: Հետո՞: Քեսաբցիներին հանդիպած պատգամավորները վերադարձան, լաթաքիացիները պահում են քեսաբցիներին, սիրիացիները փորձում են զինյալ խմբավորումներից ազատել Քեսաբը: Հետո՞:

1921 թ. (1337) մարտի 16-ին կնքվեց Ռուսաստանի ու Թուրքիայի միջև համաձայնագիր, որին 1921 թ. հոկտեմբերի 13-ին հաջորդեց հայտնի Կարսի պայմանագիրը, որ հիմնականում կրկնում էր նախորդ համաձայնագիրը: «Ռուսաստանի Սոցիալիստական Ֆեդերատիվ Սովետական Հանրապետությունը և Թուրքիայի Ազգային մեծ Ժողովի կառավարությունը, կիսելով ազգերի եղբայրության սկզբունքները և ժողովուրդների ինքնորոշման իրավունքները, նշելով իրենց միջև գոյություն ունեցող համերաշխությունը իմպերիալիզմի դեմ պայքարում հավասարապես, ինչպես և այն փաստը, որ տարատեսակ դժվարությունները, որ ստեղծվել են երկու ժողովուրդներից մեկի համար, վատացնում են մյուսի վիճակը, և ամբողջությամբ ոգեշնչվելով միմյանց միջև մշտական սրտանց փոխհարաբերությունների ու անխախտ իսկական բարեկամություն հաստատելու ցանկությամբ, որ հիմնված է երկու կողմերի փոխադարձ շահերի վրա, որոշեցին կնքել պայմանագիր բարեկամության ու եղբայրության մասին և իրենց լիազոր ներկայացուցիչներ նշանակեցին.
Ռուսաստանի Սոցիալիստական Ֆեդերատիվ Սովետական Հանրապետության կառավարությունից Գեորգի Վասիլևիչ Չիչերինին` արտաքին գործերի ժողովրդական կոմիսար և Համառուսական Կենտրոնական գործադիր կոմիտեի անդամ, և Ջելալ Էդդին Ղորխմասովին` Համառուսական Կենտրոնական գործադիր կոմիտեի անդամ Թուրքիայի Ազգային մեծ Ժողովի կառավարությունից Յուսուֆ Քեմալ բեյին Թուրքիայի Ազգային մեծ Ժողովի Ժողովրդական տնտեսության ժողովրդական կոմիսարին, նույն ժողովի պատգամավոր Կոստամունիին, դոկտոր Ռիզա Նուր-բեյին` Թուրքիայի Ազգային մեծ Ժողովի լուսավորության ժողովրդական կոմիսարին, նույն ժողովի Սինոպի պատգամավոր և Ալի Ֆաուդ փաշային` Ազգային մեծ Ժողովի արտակարգ և լիազոր դեսպանին, նույն ժողովի անդամ Անգորայից»: Ռուսաստանի ու Թուրքիայի միջև կնքված պայմանագրով, որ ունի 16 հոդված և 1 հավելված 4 ենթակետերով, պայմանավորվող կողմերից յուրաքանչյուրը համաձայնում էր չճանաչել որևէ այլ խաղաղ համաձայնագիր կամ միջազգային ակտ, որի ընդունմանը մյուս կողմը հարկադրվել է ուժով: ՌՍՖՍՀ կառավարությունը համաձայնում էր չընդունել Թուրքիային վերաբերող միջազգային ակտերը, որոնք չէր հաստատել Թուրքիայի ազգային կառավարությունը, որին ներկայացնում էր Ազգային մեծ ժողովը: Իբրև Թուրքիա պայմանագրով ընդունվում էր տարածքը, որ ներառված էր 1336 թ. (1920) հունվարի 28-ի Ազգային թուրքական համաձայնագրում, որ մշակել և հռչակել էր պատգամավորների Օտտոմանյան պալատը Կոստանդնուպոլսում, հրապարակել մամուլում ու հաղորդել բոլոր պետություններին: Թուրքիայի հյուսիս-արևելյան սահմանագիծը սկսվում էր Սարպ գյուղից, որ Սև ծովի ափին է, անցնում էր Խեդիս-Մտա սարով, ջրբաժանը Շևշեթ և Քանի Դաղ սարերի միջև էր, ապա սահմանագիծն անցնում էր Արդահանի և Կարսի սանջակների հյուսիսային վարչական սահմանով, Արփաչայ և Արաքս գետերի տալվեգով (հնահուն, ջրի ամենացածր կետը) մինչև Ներքին Քարա-Սուի ակունքը: Պայմանագրին կցվում էր տեղանքի քարտեզը` սահմանագծով: Պայմանագրով Թուրքիան համաձայնում էր Վրաստանին զիջել Բաթում քաղաքի և նավահանգստի սյուզերենիտետը: Նշված տարածքի բնակչությանը տրվում էր լայն վարչական ինքնավարություն, որ յուրաքանչյուր համայնքի համար ապահովում էր նրա մշակութային ու կրոնական իրավունքները, բնակչությանը իրավունք էր տրվում ընդունել հողային օրենք: Թուրքիան ստանում էր ազատ տրանզիտ բոլոր ապրանքների համար, որ ուղարկվում էին Թուրքիա կամ Թուրքիայից Բաթումի նավահանգստով, առանց հարկման և ուշացման: Պայմանավորվող կողմերը համաձայնում էին, որ Նախիջևանի շրջանը ձևավորում է ինքնավար տարածք Ադրբեջանի հովանավորության տակ, պայմանով, որ Ադրբեջանն այդ իրավասությունը չի զիջում որևէ երրորդ պետության: Պայմանագրի չորրորդ հոդվածով «Պայմանավորվող երկու կողմերը, արձանագրելով Արևելքի ժողովուրդների ազգային ազատագրական շարժման և Ռուսաստանի աշխատավորների նոր սոցիալիստական կարգի համար պայքարի ընդհանրությունը, հանդիսավորապես ընդունում են այդ ժողովուրդների ազատության ու անկախության իրավունքը, հավասարապես իրենց ցանկությամբ կառավարման ձև ընտրելու իրավունքը»: Պայմանագիրը մյուս հոդվածներով սահմանում էր տնտեսական հարցեր, հարկավ նաև քաղաքական` անվավեր հռչակելով նախորդ պայմանագրերը: Այսպես մենք կորցրինք Կարսն ու Արդահանը, Ադրբեջանը ստացավ Նախիջևանը, Վրաստանը` Բաթումը: Ազգային դիմադրունակության զրո կետում: Իբրև ուղղակի հետևանք 1915-ի և հանկարծակի սկսված ռուս-թուրքական «սրտանց» հարաբերությունների: 2012-ին, երբ Թուրքիայի ռազմաօդային ուժերի F-16 կործանիչը հարկադրել էր Մոսկվայից Դամասկոս թռչող սիրիական Airbus A-320-ին վայրէջք կատարել Անկարայում` ռազմական բեռ տեղափոխելու կասկածով, ռուսական Lenta.ru-ում հայտնվեց հետաքրքիր հաղորդագրություն. «Թուրքիան սեղմում է օղակը Սիրիայի շուրջը` ունենալով ԱՄՆ-ի աջակցությունը, հանդգնում է հարձակումներ գործել Ռուսաստանի կողմը: Սա առաջին դեպքն է, որ Թուրքիան, ռազմական սպառնալիքով, վայրէջք է պարտադրում Ռուսաստանից թռչող ինքնաթիռին: Չճշտված տվյալներով, որոնց պետք է զգուշությամբ վերաբերվել, անանուն աղբյուրները հաղորդում են, որ ի պատասխան Թուրքիայի ագրեսիվ քաղաքականության, Ռուսաստանը պատրաստվում է խզել Կարսի և Մոսկվայի համաձայնագրերը, որոնց արդյունքում Թուրքիան կարող է կորցնել իր տարածքի 30 %-ը: Մոսկվայի պայմանագիրը (1921) ռուս-թուրքական համաձայնագիր է` կնքված 1921 թ. մարտի 16-ին Մոսկվայում Թուրքիայի Ազգային մեծ ժողովի կառավարության և ՌՍՖՍՀ կառավարության միջև: Պայմանագրի համաձայն` Կարս և Արդահան քաղաքներն անցան Թուրքիային: Արարատ սարը նույնպես հայտնվեց Թուրքիայի տարածքում: Պայմանագրի համաձայն` Ռուսաստանը յուրաքանչյուր 25 տարին մեկ այն երկարացնում է, հիմա հենց պայմանագրի հերթական ստորագրման ժամկետն է մոտենում, ինչը Ռուսաստանը կարող է չանել օրինական հիմքերով: Այդ դեպքում Թուրքիան ստիպված կլինի վերադարձնել վիթխարի տարածքներ: Հարկ է հիշեցնել, որ հայկական այդ հողերը Թուրքիայի կազմում մնում են անմարդաբնակ 1853-1923 թթ. հայկական ցեղասպանությունից հետո, քանի որ Թուրքիան միշտ դիտարկել է դարասկզբին օկուպացրած հողերի վերադարձի հավանականությունը, այդ պատճառով էլ այնտեղ ներդրումներ չեն արվել և ժամանակակից ինֆրակառույցներ չկան»: Կա՞ մեկնաբանությունների կարիք, թե՞ ամեն ինչ պարզ է:

Անահիտ ԱԴԱՄՅԱՆ

Հ. Գ.- Մոսկվայի և Կարսի պայմանագրերից անցել է, հիշեցնեմ, 93 տարի, բայց հողերի վերադարձի բումերանգը Մոսկվան հավասարապես պահում է թե՛ Թուրքիայի, թե՛ Հայաստանի գլխին: Ինչպես անցյալ դարում, այնպես էլ մեր, ոչինչ անհատույց չկա Լուսնի տակ: Չասեմ, չէ՞, որ ապրիլի 1-ը ոչ մի կապ չունի այս ամենի հետ: Համենայն դեպս, ազգային դիմադրունակության տեսակետից: Ապրիլի 28-ին կառավարության հրաժարականի ոչիշխանական ուժերի պահանջը ևս դիտարկեք այս շրջագծում:

Դիտվել է՝ 2114

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ