Բանաստեղծ, գեղանկարիչ, թարգմանիչ, Մշակույթի հայկական ֆոնդի նախագահ ԱՐԵՎՇԱՏ ԱՎԱԳՅԱՆԸ ավելի քան 20 գրքի հեղինակ է, այդ թվում` Մոսկվայում լույս տեսած գրքերի: Նրա գործերը թարգմանվել են տարբեր լեզուներով, շուտով առանձին գրքով նրա գործերը կներկայացվեն Պարսկաստանում: Իբրև գեղանկարիչ` անհատական ցուցահանդեսներ է ունեցել Երևանում, Մոսկվայում, Կիևում, Վիլնյուսում, Լոս Անջելեսում, Բոստոնում, Փարիզում:
Նրա ձևավորմամբ ու նկարազարդումներով լույս են տեսնում իր և այլոց գրքերը:
Գրողի ուշադրության կենտրոնում են հայ մարդուն հուզող հասարակական, քաղաքական, մշակութային խնդիրները:
-Պարոն Ավագյան, ՀԳՄ համագումարին մնացել են հաշված օրեր, ի՞նչ սպասելիքներ ունեք:
-Գրողների միության հերթական համագումարը նախատեսված է հոկտեմբերի 20-ին: Ես առաջարկել եմ, որ ոչ միայն նախագահի ընտրության հարցը դրվի, այլև քննարկվեն գրական, մշակութային կարևորագույն խնդիրներ:
-Ավելի կորոշակիացնե՞ք` ի՞նչ առաջարկների մասին է խոսքը:
-Առաջարկները կապված են հազարամյակների ընթացքում հայոց գենի, մարդաբանական «արմենոիդ» տեսակի ոչնչացմանն ուղղված այն ցավալի իրողության հետ, որ կոչվում է «ցեղասպանություն», ես կասեի` հայասպանություն: Այսօր ծպտյալ, աննկատելի ցեղասպանությունը շարունակվում է` հարկադիր տեղահանության, արտագաղթի ձևով: Կատարվում է այն, ինչ նախատեսել էին մեր թշնամիները դարեր շարունակ: Բնականաբար, ինձ և ինձ նմաններին չի կարող չհուզել դա: Գրողները, մտավորականները պետք է բարձրացնեն այդ հարցը, ահազանգեն, որ այն հասնի ոչ միայն մեր ազգային գիտակցությանը, այլև համամարդկային չարիք որակվի: Եթե մենք այսօր ունենք իսկապես ազատ ու անկախ հայրենիք, պետք է օգտվենք հոգևոր, մշակութային ազատության, արդարության, հավասարության արժեքներից, պետք է գնանք բարեշրջման ճանապարհով, վերարտադրվելով, բազմապատկվելով, մեր ազգային գերնպատակին հասնելով: Դժբախտաբար, ինչպես նախկինում, այսօր էլ մեծ տերությունները, իրենց շահերից ելնելով, թելադրում են մեր իշխանություններին: ՈՒ միշտ էլ գտնվել են մարդիկ, ովքեր հլու-հլազանդ կատարել են այդ թելադրանքները: Այսօր մենք տեսնում ենք, որ ինչ-որ մի տեղ անզոր ենք ընդդիմանալու այդ ուժին: Գրողների միությունը պետք է կարողանա ներսից ապահովել այդ ճնշումը, որովհետև մարդկային օրգանիզմը ներքին և արտաքին ճնշումներին հակակշռող արարչական հորինվածք է, երբ նրա ճնշումն ընկած կամ բարձր չէ, կարող է առողջ կերպով դիմակայել արտաքին աշխարհի բոլոր տեսակի գործընթացներին: Ես կարծում եմ՝ մենք պիտի կարողանանք այնպես առողջացնել մեր հոգևոր, մշակութային դաշտը, որ այդ առողջությունը փոխանցենք հանրությանը, ու հուսահատությունը, կասկածամտությունը, չարությունը դուրս գան մեր միջից: Գրականությունը այն արվեստն է, որ ավելի մեծ իրավունք և ավելի շատ հնարավորություն ունի մարդկանց ներկայացնելու արդարամտության, բարության, ազատության և մնացած արաչական, աստվածային բարձր հատկանիշների կարևորությունը` ազգի ոչ թե կայացման, գոյատևման, այլ հարատևման համար:
-Ներքին խնդիրները լուծելուց զատ, մենք Մեծ եղեռնի մասին ասելիք ունենք աշխարհին: Որպես գրող` ինչպե՞ս եք պատկերացնում այդ գործընթացը:
-Տարիներ առաջ, երբ ես աշխատում էի «Ավանգարդ» թերթում, առաջարկեցի, որ Թարգմանչանց տոնը նշենք որպես գրականության, արվեստի, մշակույթի, դպրության տոն: Այն ժամանակ շատ խոչընդոտներ կային, այդ տոնը համարում էին եկեղեցական տոն, և ոչ մի կերպ թույլ չտվեցին, որ իմ առաջարկությունը տպագրվի թերթում: Տարիներ անց` իշխանափոխութունից հետո ինձ հաջողվեց բարձրացնել հարցը: Եվ մենք հիմա նշում ենք Թարգմանչաց տոնը: Թարգմանչական արվեստի միջոցով է, որ պետք է կատարվի այդ շփումը: Վերջին տարիներին ցեղասպանության մասին սկսեցին խոսել ու գրել նաև օտար, անգամ թուրք հեղինակները, ցեղասպանության մասին ականատեսների վկայությունները պահպանվել են նաև այն ժամանակվա պարբերականներում: Թուրքերը և նրանք, ովքեր իրենց մեղավոր են զգում (բոլոր մեծ տերություններն այդտեղ իրենց մեղքն ունեն), փորձում են քողարկել դա:
Գրական մշակության դաշտում 1960-ականներից առողջացել էր թարգմանչական գործընթացը, ինքս այս գործի կազմակերպիչներից եմ եղել: Յուրաքանչյուր ազգի համար իր գրականության նման թանկ է նաև օտարազգի գրականությունը, որովհետև հնարավոր չէ ներփակ դաշտում անել այն, ինչ գրականությունը կարող է անել համաշխարհային, ինչ-որ տեղ տիեզերական չափանիշներով:
-Այսօր ոչ թե ներփակ, այլ ծայրահեղ բաց է գրականությունը, խոսում ու գրում են ամեն ինչի մասին:
-Ես կարծում եմ, նաև պետք է ունենալ ներփակվածություն: Արյունը պտտվում է մեր մարմնի միջով, սրտի, ուղեղի միջով, այսինքն, ամեն ինչ չէ, որ պետք է հրապարակել: Այսօրվա Հայաստանի իրականության մեջ մենք չունենք պետական գաղտնիք կոչվածը, ամեն ինչ բաց է, ամեն ինչի մասին գրվում է, ամեն ինչ քննադատվում է: Մի բզկտված հայրենիք ունենք, ազատության, անկախության անվան տակ մեր պետականության բոլոր լծակները տվել են օտարներին և տեղական օլիգարխներին, հայ մարդը չի կարողանում օգտվել իր հայրենիքի հարստությունից: Մեր ընդերքը հարուստ է, մենք ունենք ջրային ռեսուրսներ, ավելի թանկ, քան նավթը, ունենք ոսկի, մոլիբդեն, ունենք խելք: Հայ մշակույթն իր տեսակով, իր պոտենցիալով այսօր համաշխարհային մշակույթի առաջատարներից կարող է լինել: Բավական է մեր նկարիչների միության շուրջ 1000 անդամների և մյուս ստեղծագործողների արվեստը ներկայացնել աշխարհի շատ երկրներում, գեղարվեստի սրահներ բացել (այդքան փողեր են ծախսում` իզուր տեղը), դրանք վաճառել, և ազգը դրանով կապրի: Խորհրդային իշխանության տարիներին հայ քանդակագործները Միության տարբեր անկյուններում քանդակներ էին տեղադրում, որմնանկարներ էին անում, փող էին վաստակում` մնալով Երևանում: Այսօր բոլոր ճանապարհները փակված են, որովհետև օտար խորհրդատուները պարտադրում են իրենցը և ավերում են մեր երկիրը:
Անկախության հենց առաջին տարիներին օտարեցին, սեփականաշնորհեցին գրախանութները: Մշակութային բոլոր օջախները ենթարկվեցին այդ արշավանքին: Ես ինքս, լինելով Մշակույթի հայկական ֆոնդի նախագահ, բոլոր ստեղծագործական միությունների ղեկավարների ստորագրությամբ, ի պաշտպանություն մեր մշակութային օջախների, պայքար սկսեցի: Բայց դա չխանգարեց, որ Մշակույթի հայկական ֆոնդի տարածքները ապօրինաբար սեփականաշնորհվեն և տրվեն ուրիշներին` դարձյալ կատարելով դրսի կամքը: Նրանք ուզում են, որ կարգուկանոն չլինի այստեղ, որովհետև հզոր Հայաստանը ոչ ոքի ձեռնտու չէ: Օտարները, որ թվում է` մտածում են մեր մասին, ուզում են, որ մեր իշխանությունները լեգիտիմ չլինեն, լինեն խոցելի, որ երբ ուզեն՝ թելադրեն, երբ ուզեն՝ խայտառակեն և այլն, և այլն: Ես նման հարցերի մասին բազմիցս խոսել եմ հեռուստաեթերով, բայց հիմա երևի վախենում են, չեն հրավիրում: Այս հարցերը շարունակաբար քննարկում ենք մեր մշակութային խորհրդարանում: Ամեն հինգշաբթի հավաքվում ենք և որևէ հարց ենք բարձրացնում` կապված մեր հողի, ջրի, բնաշխարհի հիմնախնդիրների հետ: Անհանգստացնում է նաև այն, ինչ կատարվում է հեռուստաընկերություններում: Ես մի անգամ «Շանթի» եթերում ասացի, որ ձեր հաղորդումներով ստեղծում եք այն հերոսի կերպարը, որին նայելով հայ մարդը խեղաթյուրվում է: Մի՞թե կարելի է տղամարդկանց շրջազգեստ, կրծկալ հագցնել, իբր թե հումոր են անում: Ո՞վ է վաղը, մյուս օրը պաշտպանելու այս երկիրը, կրծկալներ ու շրջազգեստ հագնող տղանե՞րը, թե՞ «Վիտամին» ակումբով դաստիարակված տղաները, որոնք կարող են դառնալ դասալիքներ և հայրենադավներ:
-Այդ քննարկումները ի՞նչ են տալիս մեզ:
-Արթնացնում են հիշողությունը, գիտակցությունը, ճանապարհ են ցույց տալիս: Կրակը պետք է վառ պահել: Մենք ձմռան կեսին ամառային շորերով դուրս չենք գալիս, պահպանում ենք մեր առողջությունը, որ կարողանանք դիմանալ ամռան շոգին, ամռան շոգին էլ մտածում ենք զովության մասին, այսինքն, այդ հավասարակշռությունը պետք է պահել: Մեր իշխանությունները չեն հասկանում՝ ինչ են անում, երբ պաշտոն են տալիս տգետ ու դատարկամիտ մարդկանց: Երևանի կենտրոնից հարկադրաբար հանեցին քաղաքաբնակներին: Հյուսիսային պողոտայում կառուցված ու չբնակեցված շենքերը պետական ո՞ր շահի համար կառուցվեցին: Ավտոտնակը, որ քսան տարի շարունակ իմն է եղել, սեփականաշնորհել են, տվել են ուրիշի, ով խաբել է, թե շենքեր է կառուցելու, ներկայումս փակ վիճակում է գտնվում, չեմ կարողանում օգտագործել: Քաղաքապետարան նամակներ եմ գրում, ստանում եմ լղոզված պատասխաններ: Դատարան չեմ կարող դիմել, որովհետև դատարանները հաստատում են ապօրինությունը: Կոռուպցիան այնքան շատ է, որ հույս չունես, թե որևէ արդյունքի կհասնես:
-Գրողների միությունն այսուհետ հասարակական կազմակերպություն է, ի՞նչն է փոխվել: Սա դրակա՞ն, թե՞ բացասական փոփոխություն եք համարում:
-Գրողների միությունը (և բոլոր ստեղծագործական միությունները) պետք է լիներ պետական կառույց, ոչ թե հասարակական կազմակերպություն: Մեր հոգեկերտվածքին հատուկ է իսկական ստեղծագործական ունակությունը: Մենք ունենք համաշխարհային չափանիշներով գեղանկարիչներ, արվեստագետներ և կարող ենք ներկայանալ աշխարհին: Ես ինքս շատ ցուցահանդեսներ եմ ունեցել արտասահմանում, կարողանում էի ցուցադրել, նաև վաճառել աշխատանքներս: Այսօր չկա այդ հնարավորությունը: Այս ստորաքարշ գոյատևությունը հայասպանության և ցեղասպանության շրջանակների մեջ է, մարդկության դեմ ոճրագործության: Այսօրվա դեմոկրատիան խոսում է բարոյականությունից, մարդկանց անբարոյական է սարքում, խոսում է խաղաղությունից, պատերազմ է հրահրում: Խորհրդային երկիրը արյան մեջ թաղված էր, Գորբաչովը ստանում է խաղաղության Նոբելյան մրցանակ:
-Ցեղասպանության թեման ինքներդ բարձրաձայնե՞լ եք` գրականության միջոցով:
-Իմ բանաստեղծություններից մեկը՝ «Հուշարձանն ապրիլի 24-ի համար», Դայանա Տեր-Հովհաննիսյանի թարգմանությամբ, տպագրվեց ամերիկյան «Մոնիտոր» թերթում, աղմուկ բարձրացավ, թուրքերը բողոքեցին, հայերը պաշտպանեցին: Ես ընդամենը ասում եմ` ամեն ընկածի համար մի ծառ պիտի տնկենք, մի ծաղիկ, մի աստղ, մի մանուկ պիտի ունենանք, որ կարողանանք զոհվածների հիշատակը ծաղիկներով, աստղերով պահել ու այդ հուշարձանը կանգնեցնել: Այդ գործը տպագրվել է տարբեր երկրներում: Գրականության միջոցով խոսվել է ու խոսվում է Ցեղասպանության մասին:
-Վարուժան Ոսկանյանի «Շշուկների մատյանը» ցեղասպանության թեման է վեր հանում և ներկայացվել է Նոբելյան մրցանակի: Հույս կարո՞ղ ենք ունենալ, որ այս գործն աննախադեպ իրարանցում կառաջացնի, կարժանանա Նոբելյան մրցանակի:
-Ես միայն կարող եմ ասել, որ առայժմ ուղղակի արգելված է հայ մարդուն Նոբելյան մրցանակ տալը: Երբեք չեն տվել և դեռ չեն տալու: (Հարցազրույցը կայացել է մինչև Նոբելյան մրցանակաբաշխությունը- Ա.Ս.)
-Շարունակվող ցեղասպանությունը` արտագաղթը, արդյոք նո՞ր իրողություն է, պանդխտությունը մի՞թե նախկինում չի եղել:
-Թող իշխանությունն այսօր մի ծրագիր մշակի, որ մարդիկ երեխա ունենան, որ ապահովված լինեն, որ չարտագաղթեն: Գրիգոր Քեշիշյանը պատմում էր մի հայի մասին, որ Կիպրոսի ծովափնյա իր բնակարանն ուզել է վաճառել, նրան հրավիրել են Կիպրոսի դեսպանատուն, ասել են՝ քո հայրենիքը գտնվում է խորհրդային երկրում: Կիպրոսի այդ տունը, որ ուզում ես վաճառել, մեր հայրենիքի մի մասն է, մեր երկիրը չի ուզում, որ դու այդ բնակարանը վաճառես: Այսինքն, այսպես է դրված եղել հարցը. սփյուռքում գտնվող հայ մարդու տունը Հայաստանի անբաժանելի մասը պիտի լիներ: Իսկ հիմա ի՞նչ է կատարվում, օրինակ, եթե նախկինում մարդկանց աքսորում էին Ռուսաստան, Սիբիր, հիմա սիրով են գնում, որ աշխատանք գտնեն:
-Գրողի ձայնը, կարծում եք, տեղ հասնո՞ւմ է:
-Գրողի ձայնը տեղ է հասնում: Մի ժամանակ թերթերը գրում էին` մենք ունե՞նք մշակույթ: Մենք ունենք բարձր գրականություն, համաշխարհային չափանիշների գեղանկարչություն: Մենք ունե՛նք, հարկ է արվեստագետներին տեր կանգնել, բարձրացնել: Ես Մոսկվայի գրողների կենտրոնական տանը ունեցել եմ հեղինակային երեկո` տոմսերով: Մասնակցել եմ միջազգային մի շարք փառատոների՝ Փարիզում, Լեհաստանում, Հարավսլավիայում: Անկախությունից հետո իրավիճակը փոխվել է:
-Նկարիչները հաճախ գրում են, գրելիս էլ դարձյալ նկարում են, կարո՞ղ ենք նույնը Ձեր մասին ասել:
-Մարդու մեջ կա էներգիա, նույն էներգիան տաքացնում է, նույն էներգիան սառեցնում է, այդ էներգիան դառնում է նկար, բանաստեղծություն, երգ, գույն, մեղեդի, բարություն, կարող է դառնալ կայծակնահարող ուժ, կարող է չարություն ծնել: Թեև ես կարծում եմ՝ բանաստեղծները ավելի բարի հոգիներ են, աշխարհն ավելի բարիացնելու ու գեղեցկացնելու ձգտումով են լցված, և ընթերցողները դրա համար են սիրում բանաստեղծներին: Գեղանկարչության մեջ ես տառերը, բառերը օգտագործում եմ խորհրդանշական ձևով, տառը դառնում է գույն, գիծ, բառը դառնում է գաղափար: Ինձ դուր է գալիս: Ես ինքս, որպես իմ առաջին ընթերցող, երբեմն հոգեկան բավարարվածություն եմ ստանում, երբ տեսնում եմ, որ այն, ինչ մտահղացել էի, ստացվեց:
-Երբ բանաստեղծությունը երգ է դառնում, կարծես նոր շնչառություն, նոր և ինքնուրույն ճանապարհ է գտնում: Ձեր տեքստերով գրվե՞լ են երգեր:
-Այո, լուսահոգի Հարություն Դելլալյանն է գրել, Արթուր Փարսադանյանը, Արսեն Համբարյանը, Արամ Սաթյանը, ուրիշներ:
-Ասմունքողների և պոետների մեջ մի տեսակ լուռ հակամարտություն կա: Գրողները չեն հավանում նրանց պաթոսն ու ճաշակը, ասմունքողներն էլ հիմնականում չեն անդրադառնում մերօրյա գրողների գործերին: Ձեր գործերը ուշադրության արժանանո՞ւմ են:
-Առաջին բանաստեղծությունս հնչեցրել է Հրաչուհի Ջինանյանը, Վոլոդյա Աբաջյանն էր արտասանում, Յուրի Ամիրյանը, Ժենյա Ավետիսյանը և այլք: Մեր օրերում արդեն գրողները վճարում են, որ ներկայացվեն իրենց գործերը:
-Պոեզիայի պուրակի մասին ի՞նչ կասեք, որպես պոետ ու պոեզիայի բաժանմունքի ղեկավար:
-60-ականներին «Ավանգարդում» գրականության բաժնի վարիչն էի, կազմակերպում էի պոեզիայի օրեր Իսահակյանի արձանի մոտ, ընթերցողները բերում էին իրենց գործերը, ընտրում էի, բարձրախոսով կարդում էին: Այնքան լավ էր ընդունվում, անգամ «Ժամանակ» ծրագրով են ցույց տվել, որ Հայաստանում նման բան է կատարվում: Հետո Զվարթնոցի ավերակներում եմ կազմակերպել պոեզիայի օր, ԵՊՀ-ի մեծ դահլիճում, հանրապետության մի շարք քաղաքներում:
-Ի՞նչ կասեք այսօր ստեղծվող պոեզիայի, մերօրյա պոետների մասին:
-Կան լավ հեղինակներ, լույս են տեսնում լավ գրքեր: Ինքս առաջարկել և կազմել եմ հայ քնարերգության անթոլոգիան, ինքս եմ գրել նախաբանը: Դա իմ գնահատականն է:
Զրույցը`
Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆԻ