Մոսկվան ակնկալում է, որ Հայաստանի իշխանությունները թույլ չեն տա դպրոցներ տեղափոխել 8-րդ դասարանի պատմության դասագիրքը, որը խեղաթյուրում է 18-րդ դարավերջի և 19-րդ դարասկզբի Հարավային Կովկասի իրադարձությունները՝ ասված է ՌԴ ԱԳՆ հաղորդագրության մեջ: Ըստ այդմ՝ դասագրքի գլուխներից մեկում «Արևելյան Հայաստանի բռնի միացումը Ռուսաստանին» սադրիչ վերնագրով վերանայվել են 1826-1828 թ.թ. ռուս-պարսկական պատերազմի արդյունքներն ու Թուրքմանչայի պայմանագիրը կոչվել է Արևելյան Հայաստանի «բռնակցում»:                
 

Անզուգական էր Հալեպի գունեղ ժխորը

Անզուգական էր Հալեպի գունեղ ժխորը
02.02.2024 | 11:05

Հալեպ…

Լեզուների խառնարան էր ասես այս հինավուրց քաղաքը. արաբերեն, հայերեն, ասորերեն, քրդերեն:

Չգիտեմ ինչու, այն օրերին ինձ թվում էր, թե Հալեպում գերակշռողը հայերն են ու հայերենը:

Գուցե նրանի՞ց էր, որ այդ անզուգական գունեղ ժխորի մեջ միայն հայերեն բառերն ու կանչեր էի հասկանում:

Հիմա, ափսո՜ս, գունեղ ժխորից պակասել են հայերենն ու հայը:

Հիշում եմ, այդ գունեղ օրերին բարեկամս ինձ Մալուլա տարավ։ Հինավուրց քաղաք է Մալուլան, Հալեպից երեք-չորս ժամ ճանապարհ անցանք։

Գաղտնապահ արևելքի հեքիաթային մի էջ բացվեց իմ առաջ։ Նրանց խոսակցական լեզուն ոչ հայերեն էր, ոչ ասորերեն, ոչ արաբերեն, ոչ էլ քրդերեն: Նրանք Քրիստոսի լեզվով էին խոսում` արամերեն ու այս քաղաքի մարդիկ ինձ ավելի բարի թվացին:

Այն տարիներին այսօրվա հնարավորությունները` լուսանկարելու, ձայնագրելու, տեսագրելու չկային: Տասնամյակներ են անցել, բայց այդ բարի դեմքերը, լուսավոր ժպիտները, աչքերի փայլը մնացին, ներծծվեցին հիշողությանս մեջ և այս անսովոր «լուսանկարը» փոխանցում եմ Ձեզ:

Սպարտակ ՂԱՐԱԲԱՂՑՅԱՆ

Դիտվել է՝ 2149

Մեկնաբանություններ