«Խաղաղության համաձայնագրի տեքստի 80-90 տոկոսը, արտգործնախարարի՝ ինձ տրամադրած տեղեկություններով, արդեն համաձայնեցված է»,- Բաքվի վերահսկողությանն անցած Շուշիում հայտարարել է Ադրբեջանի նախագահ Իլհամ Ալիևը։ Նա հավելել է, որ Հայաստանին ստիպել են տեքստից հեռացնել Արցախի վերաբերյալ դիրքորոշումն ու տերմինաբանությունը, ինչը ճանապարհ բացեց կարգավորման գործընթացի հետագա զարգացման համար։ Միևնույն ժամանակ, ըստ Ալիևի, «երկու հարց բաց է մնում»։                
 

Հայանպաստ և հակահայ հոդվածները թարգմանաբար ներկայացվում են «Մարմարայի» էջերում

Հայանպաստ և հակահայ հոդվածները թարգմանաբար ներկայացվում են «Մարմարայի» էջերում
27.10.2012 | 12:59

«Թուրքիայի թերթերում հեղինակավոր քրոնիկագիրներ, խմբագիրներ կան, ովքեր հայոց իրավունքները և հայոց դատը ավելի լավ են պաշտպանում, որպիսին մենք շատ դեպքերում չենք կարող ներկայացնել,- գրողների տանը կազմակերպված հանդիպման ժամանակ ասաց Պոլսում լույս տեսնող «Մարմարա» թերթի խմբագիր, արձակագիր Ռոպեր Հատտեճյանը: Հայանպաստ և հակահայ հոդվածները թարգմանաբար ներկայացվում են «Մարմարայի» էջերում: Ռ. Հատտեճյանի խոսքով` Պոլսում, նաև Սփյուռքում և Հայաստանում պետք է տեղյակ լինեն, թե թուրք մտավորականներն ինչ են մտածում հայ ժողովրդին վիճակված ճակատագրի մասին:

Անդրադառնալով պոլսահայ գրականությանը` Ռ. Հատտեճյանն ասաց, որ 1917, 1918, 1920 թվականներին Պոլսում կար հայ մամուլ, և նրանում այնպիսի գրականություն, որ անհավատալի է: «Ես չեմ գտնում այն հարցի պատասխանը, թե ինչպե՞ս կարող էին 1915-ից հետո հայ գրականություն ստեղծել: Բայց եթե նրանք վայր դնեին իրենց գրիչը, վերանար հայ գրականությունը, մենք գոյություն չէինք ունենա Թուրքիայի մեջ»,-ասաց Ռ. Հատտեճյանը: Նա շուրջ 45 տարի «Մարմարա» օրաթերթի խմբագիրն է և համաձայն չէ այն կարծիքին, թե լրագրությունը խանգարում է գրականությանը:
«Իմ հրապարակախոսության մեջ գրականություն կա և իմ գրականության մեջ` հրապարակախոսություն»,-ասաց նա:
Գրականագետ Սուրեն Դանիելյանի խոսքով` պոլսահայ արձակագիրն իր «Հուշատետրի» հատորներով, «Առաստաղ» երկհատոր վեպով երևան է հանում հայ ժողովրդի անհանսգտությունները, հայության իր ժամանակի բնութագիրը, այն, ինչի պակասը իսկապես կա:
Ռոպեր Հատտեճյանը հանդիպման ժամանակ մասնավորապես ընդգծեց, որ Սփյուռքում և Պոլսում մտահոգիչ է լեզվի խնդիրը: «Սփյուռքում հայասեր մարդու համար ամենամեծ ողբերգությունն է տեսնել, որ հայ մարդը հայերեն չի խոսում: Այս տեսակետից մեր բոլորի համար երջանկություն է Հայաստան գալը, ուր շուրջդ բոլորը հայեր են խոսում»,-ասաց նա:

Արմինե ՍԱՐԳՍՅԱՆ

Դիտվել է՝ 1888

Հեղինակի նյութեր

Մեկնաբանություններ