«Խաղաղության համաձայնագրի տեքստի 80-90 տոկոսը, արտգործնախարարի՝ ինձ տրամադրած տեղեկություններով, արդեն համաձայնեցված է»,- Բաքվի վերահսկողությանն անցած Շուշիում հայտարարել է Ադրբեջանի նախագահ Իլհամ Ալիևը։ Նա հավելել է, որ Հայաստանին ստիպել են տեքստից հեռացնել Արցախի վերաբերյալ դիրքորոշումն ու տերմինաբանությունը, ինչը ճանապարհ բացեց կարգավորման գործընթացի հետագա զարգացման համար։ Միևնույն ժամանակ, ըստ Ալիևի, «երկու հարց բաց է մնում»։                
 

«ԱԴՐԲԵՋԱՆԸ ԿԱՐՈՂԱՆՈՒՄ Է ՊԱՇՏՊԱՆԵԼ ԻՐ ՍՈՒՏԸ, ԻՍԿ ՄԵՆՔ ՄԵՐ ՃՇՄԱՐՏՈՒԹՅՈՒՆԸ` ՈՉ»

«ԱԴՐԲԵՋԱՆԸ ԿԱՐՈՂԱՆՈՒՄ Է ՊԱՇՏՊԱՆԵԼ ԻՐ ՍՈՒՏԸ, ԻՍԿ ՄԵՆՔ ՄԵՐ ՃՇՄԱՐՏՈՒԹՅՈՒՆԸ` ՈՉ»
08.10.2010 | 00:00

…և ոչ միայն մշակույթի մասին
«Իրատես de facto»-ն սիրով հյուրընկալել է ՀՀ վաստակավոր արտիստ, կոմպոզիտոր ԱՐԱ ԳԵՎՈՐԳՅԱՆԻՆ, ում համար տարին հոբելյանական է, ինչի առթիվ ջերմորեն շնորհավորում ենք նրան: Մինչ զրույցն սկսելը Արա Գևորգյանի ձայնագրման ստուդիայում անցկացրած ժամանակաընթացքում, փաստորեն, ականատես և ականջալուր դարձանք արվեստագետի հերթական ստեղծագործության ծնունդին: Վստահ ենք, որ այն կսիրի հայ և օտարազգի հանդիսատեսը:
«ՈՂՋ ԵՐԵԿՈՅԻ ԸՆԹԱՑՔՈՒՄ ՀՆՉՈՒՄ ԷՐ ՄԻԱՅՆ ԻՄ ԵՐԱԺՇՏՈՒԹՅՈՒՆԸ` ՄԵԿ ԲԱՑԱՌՈՒԹՅԱՄԲ»
-Արա, Ձեր 50-ամյակին նվիրված հոբելյանական տոնակատարության շրջանակներում ո՞րն է եղել ամենատպավորիչ իրադարձությունը:
-Իհարկե, ամենատպավորիչն օպերայի դահլիճում, առանց իմ կամքը հարցնելու, ծննդյանս օրը նշելն էր: Նախաձեռնողն էր Մոսկվայի «Հայ մշակույթի զարգացման հիմնադրամը» (ռեժիսոր` Լևոն Իվանյան): Այդ օրը շատ անակնկալներ եղան: Միջոցառումը կազմակերպված էր բարձր մակարդակով: Ներկա էին հանրապետության առաջին տիկինը, մշակույթի, սփյուռքի նախարարները, շատ այլ բարձրաստիճան պաշտոնյաներ և պարզապես ինձ համար սիրելի մարդիկ` ընկերներ, բարեկամներ, մտերիմներ: Բոլորին նախապես տրամադրվել էին հրավիրատոմսեր: Կարելի է ասել, որ միջոցառման վրա ոչ մի դրամ չի ծախսվել: Որովհետև ես այն բախտավորներից եմ, ում երաժշտությունը կատարում են ազգային օպերայի սիմֆոնիկ նվագախումբը, ազգային նվագարանների պետական նվագախումբը, ոստիկանության փողային նվագախումբը: Նրանցից բացի, ելույթ ունեցան նաև Հայաստանի պարի պետական, «Բարեկամություն», ՀՀ ՊՆ «Սարդարապատ» պարի անսամբլները, «Էլեն Գրիգորյան» պարային ստուդիան, ինչպես և անհատ կատարողներ` Լեյլա Սարիբեկյան, Արամե, Նաիրուհի Ալավերդյան (որ եկել էր Արցախից), Միքայել Պողոսյան: Բոլորն էլ սիրահոժար մասնակցեցին իմ հոբելյանական երեկոյին, ինչի համար անչափ շնորհակալ եմ: Ողջ երեկոյի ընթացքում հնչում էր միայն իմ երաժշտությունը` մեկ բացառությամբ:
-Նկատի ունեք «Արձագանք» անսամբլի «Ծնունդդ շնորհավոր» ե՞րգը, որը Ձեզ հուզեց արտասվելու աստիճան:
-Այո՛: Դա հուզիչ անակնկալ էր: Եվ ես շնորհակալ եմ բոլոր կազմակերպիչներին, մասնակիցներին` ինձ այդպիսի տոն նվիրելու համար:
«ԵՍ ՑԱՆԿԱՑԱ ՀԵՆՑ ԱՐՑԱԽԻՑ ՀՆՉԵՑՆԵԼ ԽԱՂԱՂՈՒԹՅԱՆ ԿՈՉԸ»
-Արցախի անկախության տարեդարձն այս տարի դիմավորել եք Ստեփանակերտում ունեցած ելույթով: Ֆրանսիացի գրող Լուի Ֆերդինանտ Սելինն ասում է. «Շնչող թավիշ. ահա թե ինչ ասել է խաղաղ ժամանակներ»: Գտնվելով իր խաղաղ (կամ` հարաբերականորեն խաղաղ) ժամանակներն ապրող Արցախում, ունեցա՞ք «շնչող թավշին» հպվելու զգացողությունը:
-Ասեմ, որ հուրախություն ինձ, Արցախում կայացավ «Կարոտ» միջազգային երրորդ փառատոնը, որին ինքս հնարավորություն ունեցա մասնակցելու: Առաջին անգամ էի համերգով հանդես գալիս Արցախում, և հատկանշական է, որ կոնկրետ իմ ելույթը նվիրված էր խաղաղությանը: Բեմահարթակում էին աշխարհի տարբեր երկրներից (Սիրիա, Լիբանան, Ամերիկա, Ռուսաստան, Մոլդովա, Վենեսուելա, Հնդկաստան) ժամանած երաժիշտներ: Մենք միասին կատարում էինք իմ «Սիրեցէ՛ք զմիմեանս» ստեղծագործությունը և խաղաղության մեր կոչն էինք հղում ողջ մարդկությանը: Մեզ հաճախ են անվանում զավթիչ, ու ես ցանկացա հենց Արցախից հնչեցնել խաղաղության կոչը, ասել, որ մենք խաղաղություն սիրող ժողովուրդ ենք` չնայած պատմության ընթացքում անցել ենք շատ դառնությունների միջով: Ի դեպ, այս միտքը շեշտեց նաև հանրապետության նախագահն Անկախության օրվա իր ելույթում, նշեց, որ մեզ համար թանկ է խաղաղությունը, և այն ամեն գնով պետք է պահպանել: Ասեմ, որ ինչպես «Ադանա» երգն է ձայնագրվել 19 լեզվով, այդպես էլ «Սիրեցէ՛ք զմիմեանս»-ը կձայնագրվի (արդեն պատրաստ են հայերեն, շվեդերեն, ֆիններեն, գերմաներեն, անգլերեն, արաբերեն, հնդկերեն տարբերակները), քանի որ խաղաղության կոչ հնչեցնելը հայի արած քաղաքական մեծ քայլ է:
«ԻՍԼԱՄԱԿԱՆ ԱԴՐԲԵՋԱՆ», «ՔՐԻՍՏՈՆՅԱ ՂԱՐԱԲԱՂ»
-Մենք շատ հաճախ ստիպված ենք լինում արձանագրել Ադրբեջանի աչալրջությունը և մեր հապաղումները քարոզչական գործունեության ոլորտում։ Համաձա՞յն եք:
-Այո, նրանք շատ արագ են արձագանքում ցանկացած փոքր մանրուքի, իսկ մենք` ոչ: ՈՒղղակի խոսում ենք, բայց գործ չենք անում: Մենք չպիտի առիթ տայինք, որ իրենց զրպարտանքը փաթաթեին մեր վզին ու տարածեին ամբողջ աշխարհում: Պիտի բարձրաձայնեինք նրանց մասին ողջ ճշմարտությունը, որպեսզի Արցախի ճակատագրի համար քվեարկողները հստակ իմանային, թե ինչպիսի ազգի հետ գործ ունեն իրենք` զավթի՞չ, թե՞ ազատագրող, քրիստոնյա՞, թե՞ իսլամական, խաղաղասե՞ր, թե՞ պատերազմատենչ: Ադրբեջանական քարոզչությունն արագ տեմպով կարողանում է աշխարհից թաքցնել իր դեմքը, իրականությունը: Ես Եվրախորհրդարանի հայ պատգամավորներին մի խորհուրդ ունեմ. իրենց բոլոր ելույթների տեքստերում թող ընդամենը երկու բառ ավելացնեն, որից շատ բան կփոխվի: Ամեն անգամ` Ադրբեջանի և Ղարաբաղի մասին խոսելիս, թող ասեն. «իսլամական Ադրբեջան» և «քրիստոնյա Ղարաբաղ»: Ես չգիտեմ, թե դիվանագիտական առումով որքանով է սա ընդունելի մոտեցում, բայց վստահ եմ, որ այս բառերը կստիպեն Ղարաբաղի ճակատագրի համար քվեարկող եվրոպացի քրիստոնյաներին կայացնելու ճիշտ ընտրություն: Մանավանդ որ Ադրբեջանն իսլամական անվանելով` մենք վիրավորական ոչինչ չենք անում նրա նկատմամբ, ինչպես վիրավորական ոչինչ չկա մեզ համար, երբ Հայաստանը կամ Արցախը կոչում են քրիստոնյա: Թե չէ ստացվում է, որ Ադրբեջանը կարողանում է պաշտպանել իր սուտը, իսկ մենք մեր ճշմարտությունը` ոչ:
«ԵՍ ԲՈԼՈՐ ՀԱՆԳԱՄԱՆՔՆԵՐՈՒՄ ԻՆՁ ԱՊԱՀՈՎԱԳՐՈՒՄ ԵՄ»
-Հայկական մեծ դրոշը, որ գտնվում է Ձեր ստուդիայում, ներշնչանքի աղբյո՞ւր է Ձեզ համար:
-Այս դրոշն ինձ Ամերիկայում են տվել, որ փոխանցեմ հանրապետության նախագահին: Իշխանուհի Պետրոսյանի ձեռքով պատրաստված դրոշ է: Նա այդպես էլ ասաց. «Արա՛ ջան, այս դրոշը պատրաստել եմ նախագահի համար: Տո՛ւր իրեն, թող դնի իր աշխատասենյակում»: Բայց ես չեմ փոխանցել, որովհետև շատ գեղեցիկ դրոշ է, ցանկացա ինձ մոտ պահել:
-Փաստորեն, այս հրապարակման միջոցով նախագահը կարող է իմանալ, որ իր նվերը «յուրացրել» եք: Չե՞ք անհանգստանում:
-Եթե նախագահը ցանկանա ստանալ այս դրոշը, ես հենց վաղը կտանեմ-կհանձնեմ իրեն: Բայց հանրապետության նախագահի մոտ կան բազմաթիվ դրոշներ` հատուկ սկզբունքներով պատրաստված: Իսկ այս դրոշը ձեռքի աշխատանք է, վրան էլ կա գրություն, որն էլ դարձել է դրոշն ինձ մոտ պահելու հիմնական պատճառը: Դրոշի անկյունում գրված է. «Անդրանիկ Հարությունյան հիմնադրամ»: Անդրանիկ Հարությունյանն Արցախում կռված հերոս ազատամարտիկ է, հրամանատար: Ես էլ 1992-ին եղել եմ նրա ջոկատում: Ամերիկայի հայերն այնքան են սիրում այդ տղային (որն իսկապես հերոս էր), որ դրոշի վրա գրել են նրա անունը: Չգիտեմ, թե որքանով է նպատակահարմար այդպիսի գրությամբ դրոշը հանձնել հանրապետության նախագահին: Սա է խնդիրը, թե չէ իմ տուն բերելու դրոշ չկա՞ր, որ պիտի «յուրացնեի» նախագահին նվիրած դրոշը:
-…Եվ շարունակելով հայկական դրոշի թեման. օրեր առաջ հայ ծանրորդ Տիգրան Մարտիրոսյանը նվաճեց աշխարհի չեմպիոնի կոչումը Անթալիայում անցկացված մրցաշարում: Իբրև հայ` Դուք առանձնահատո՞ւկ ուրախություն եք ապրում, որ հաղթանակը մեզ տրվեց Անթալիայում, և հենց այդ երկրում վեր խոյացավ հայոց եռագույնը:
-Ընդհանրապես ինձ շատ չի հետաքրքրում, թե հատկապես որ երկրում կբարձրանա հայկական դրոշը: Կարևորն այն է, որ Աստծու կամքով այն հաճախ և լավ առիթներով բարձրանա: Բայց անտարակույս, ցանկացած հայ այդ մեդալի համար առավել շատ ուրախացած կլինի, այդ թվում և իրենք` մարզիկները: Թուրքական պետության մթնոլորտում ինչ-որ բան կա, որ նրանց մեջ հավելյալ ուժ է ծնում: Իրենք գտնվում են մեր թշնամի պետության տարածքում (բառացիորեն մեր թշնամիներն են), ում հետ մենք դեռ խնդիրներ ունենք լուծելու հետագա պատմության ընթացքում: Էդ երկրում նվաճել մեդալ, բարձրացնել մեր դրոշը և ցույց տալ, որ «Մենք քիչ ենք, բայց մեզ հայ են ասում», արդեն կրկնակի հաղթանակ է: Այդպիսի հաղթանակներով կարողանում ենք ապացուցել, որ ոչ թե մենք փոքր պետություն ենք, իրենք էլ` մեծ ու հզոր, այլ ստիպում ենք համեմատականներն անցկացնել այլ կտրվածքներում: Կան տարբեր բնագավառներ, որոնցում մենք` որպես ազգ, շատ ավելի հզոր ենք, քան մեզ շրջապատող որոշ ազգեր: Եվ սա այն դեպքում, երբ մենք փոքրաթիվ ենք, և ընտրության դաշտն ավելի նեղ է: Չէ՞ որ տասնյակ միլիոնավոր, միլիարդավոր բնակչություն ունեցող ազգությունների, գերտերությունների համար ընտրության հնարավորություններն ավելի լայն են, այնինչ մենք ընտրում ենք մի քանի միլիոնից: Եվ այդ նեղ դաշտում կարողանում ենք հասնել այն բանին, որ մեր շախմատիստները, ծանրամարտիկները, ըմբիշները, մշակույթի գործիչները դառնում են առաջինն աշխարհում: Սրանով ապացուցում ենք, որ հզոր է մեր ազգային ոգին, որ իսկապես հզոր ու տաղանդավոր ենք մենք` որպես ազգ, և որ չպետք է որևէ մեկի առաջ խեղճանանք:
-Ձեր ստեղծագործություններից շատերում առկա է քաղաքական ենթատեքստը: Խնդիրներ չե՞ք ունենում այս պատճառով:
-Ես ինձ միշտ ապահովագրում եմ նախօրոք: Օրինակ` Թուրքիայում պետք է համերգ ունենայի` նվիրված Կարագյոզյան որբանոցի 90-ամյակին: (Խանգարեց իրաքյան պատերազմը): Համերգային ծրագիրը կոչվում էր «Ո՜վ Հայոց աշխարհ»: Յուրաքանչյուր ստեղծագործություն պիտի ուղեկցվեր համապատասխան հայկական պատմական քաղաքների` Մուշի, Վանի, Կարսի, Ադանայի, Սիսի, Տիգրանակերտի, Անիի, մյուս վայրերի վերաբերյալ ֆիլմերի ցուցադրությամբ: Տեղի հայերը միայն մի բան խնդրեցին, որ «Ադանա» ստեղծագործության ժամանակ չցուցադրեմ ցեղասպանության կադրեր և փոխեմ «Արցախ» ստեղծագործության անունը: Ես համաձայնեցի` ելնելով զինվորական այն սկզբունքից, որ զոհաբերելով մի զինվորին` փրկում են ամբողջ ջոկատը: Պատվիրված էր նաև մեծ խաչ, որ լազերային համակարգով պետք է պտտվեր դահլիճում: Նույն լազերային համակարգով պետք է ցուցադրվեր մեր այբուբենը, և համերգը պետք է եզրափակվեր կոչով. «Կա՛նք, պիտի լինե՛նք ու դեռ շատանա՛նք»: Եվ սա պետք է լիներ Ստամբուլում` 6000-տեղանոց դահլիճում: Պատկերացնո՞ւմ եք, թե ինչպես պիտի վերահսկվեր համերգը գաղտնի ծառայությունների կողմից. այդքան հայ էր հավաքվում միևնույն տեղում: Վստահ էի, որ թույլ չէին տալու համերգն ավարտին հասցնել, որ իմ դեմ սկսվելու էին հետապնդումներ, բայց գնացի այդ քայլին: Թեև համերգը չկայացավ, բայց ես մեր հանրապետության այն ժամանակվա նախագահին` Ռոբերտ Քոչարյանին, և արտգործնախարարին` Վարդան Օսկանյանին, տեղեկացրել էի իմ ծրագրի մասին, որպեսզի իրենց վերաբերմունքն իմանայի. ճի՞շտ է, մեր ազգային շահերին հարի՞ր է նման ակցիա իրականացնելը, թե՞ ոչ: Սա շատ կարևոր եմ համարում: Հնարավոր է, որ ինքնագլուխ ինչ-որ բաներ անեի, և դրա պատճառով անգամ պատերազմ սկսվեր Հայաստանի դեմ: Նույն կերպ, երբ ես մշակեցի «Տեր ողորմյա»-ն` նորովի, այլ «հագուստով» այն ներկայացնելով, թույլտվություն ստացա կաթողիկոսից: Ես բոլոր հանգամանքներում ինձ ապահովագրում եմ: Ինքնագլուխ ոչինչ չեմ անում, երբ հարցը վերաբերում է ազգային հնչողություն ունեցող երևույթներին: Օրինակ` «Ադանա» ստեղծագործությունը, որի խոսքերի հեղինակն ամերիկացի է` Դանիել Դեքերը, թարգմանվել է 19 լեզվով: Հնարավոր թյուրիմացություններից խուսափելու համար բոլոր թարգմանությունները ժամանակին հանձնեցի լուսահոգի վարչապետ Անդրանիկ Մարգարյանին` խնդրելով համապատասխան մասնագետների միջոցով վերստուգել և համեմատել բնագրի հետ: Կարող էին, չէ՞, թարգմանական տեքստերում սպրդել այնպիսի բառեր, որ կվնասեին մեր ազգային արժանապատվությանը: Ես կանխավ փորձում եմ բացառել այդպիսի բաները:
Զրույցը վարեց Կարինե ՌԱՖԱՅԵԼՅԱՆԸ

Դիտվել է՝ 2205

Մեկնաբանություններ